Une belle chanson..
Flaca, de Andres Calamaro
Flaca no me claves
tus puñales
por la espalda
tan profundo
no me duelen
no me hacen mal
lejos
en el centro
de la tierra
las raices
del amor
donde estaban
quedaran
Entre el no me olvides
me dejes nuestros abriles olvidados
en el fondo del placard
del cuarto de invitados
eran tiempos dorados
de un pasado mejor
Aunque casi me equivoco
y te digo poco a poco
no me mientas
no me digas la verdad
no te quedes callada
no levantes la voz
no me pidas perdón
Aunque casi te confieso
que también he sido un perro compañero
un perro ideal que aprendió a nadar
y a volver al hogar
para poder comer
Flaca no me claves
tus puñalespor la espalda
tan profundono me duelen
no me hacen mal
Lejos
en el centro
de la Tierra
las raíces
del amor
donde estaban
quedarán...
Désolée pour les non hispanophones ... j'ai essayé de traduire mais ça trahi complètement la chanson, en plus l'espagnol étant une langue beaucoup plus musicale, le principal intéret du texte n'est pas le sens que je peux tout à fait traduire , mais comment ça sonne...
Conclusion : allez apprendre l'espagnol et qu'ça saute !!
0 Comments:
Post a Comment
<< Home